East West Bank CEO Dominic Ng has helped facilitate several co-production deals between American and Chinese studios — putting him at the center of an issue that’s recently become hot button in Hollywood.
This week, the Government Accountability Office agreed to a request from 16 legislators to review an existing committee on foreign investment, to make sure its legal powers have kept pace with the fire hose of Chinese cash flowing into Hollywood. And Thursday, Rep. John Culberson asked the Department of Justice to take a look at the dealings of China’s Dalian Wanda Group, which has snapped up entertainment companies from AMC Theaters to Legendary Entertainment — and which has close ties to the Chinese government, which censors Hollywood films that are allowed into its theaters.
Culberson raised alarm over the number of acquisitions and co-financing deals made by Chinese entertainment companies that “raises serious concerns about how this may be used for propaganda purposes.”
However, Ng told TheWrap that Americans have nothing to fear in terms of “Chinese values” making their way deeper into American multiplexes. In his view, those “values” will look a lot more like the positive and absurd comedic stylings of one of the country’s most famous and commercially successful directors, Stephen Chow, than a message from the Communist Party of China.
Chow’s most recent film, “The Mermaid,” is a surreal and deliberately goofy tale about a rich developer with plans to build an environmentally-destructive project that would ravage the local sea life, only to change his mind when he falls in love with a mermaid. And although China isn’t particularly known for eco-conscious consumers, the movie and its message were a hit, racking up more than $550 million at the Chinese box office, making it easily the country’s highest-grossing film ever.
Ng, who recently joined the board of independent distributor STX, brought up “The Mermaid” and some of Chow’s previous films — such as “Shaolin Soccer” and “Kung Fu Hustle” — as more emblematic of the type of “Chinese values” its entertainment tycoons want to bring to Hollywood than what the members of Congress seem to fear. In Chow’s films, the humble, working-class protagonists always triumph over bullying bad guys — sometimes even government officials.
“What do [Chow’s] Chinese values look like?” Ng asked. “Poor vs. rich. Good vs. bad. And the good always wins.”
Ng said ordinary Chinese prefer to watch stuff that’s positive — sometimes on the verge of being corny — and Chow has struck an obvious vein churning that out. He acknowledged that he used to see more obvious propaganda films touting Communism circulating around China, but those have become less prevalent as the younger generation would rather watch anything else.
China’s government does operate a censorship body that reviews each of the 34 imported films allowed in each year, and has banned seemingly harmless fare like “Ghostbusters” for its supernatural elements. A Chinese villain in a major studio tentpole is also unlikely to appear any time soon, several industry observers have told TheWrap.
However, Ng said Chinese studio heads and entertainment executives are investing in studios and production companies at sometimes eye-popping values because they are driven by their desire to make movies that can eventually travel — which Hollywood does so well, and which China hasn’t been able to master. Heavy-handed propaganda from the Communist Party doesn’t seem like it would play well internationally.
And even for movies that barely play outside of China like “The Mermaid,” which made just $3.2 million in the U.S., Ng said the messaging is hardly ominous. “The Mermaid” was explicitly about saving the planet, and it became a massive mainstream hit across all demographic groups.
“‘The Mermaid’ grossed $550 million in China, and it was about environmental protection,” Ng said. “Is that a Chinese value?”
Hollywood's 22 Biggest Box Office Champs in China (Photos)
Chinese moviegoers love to spend their hard-earned yuan on Hollywood blockbusters like "Captain America: Civil War," "Avatar" and "Star Wars: The Force Awakens." Comedies and dramas? Not so much. Read on to see which American hits have raked in the most money (according to BoxOfficeMojo) in that nation across the Pacific.
Disney/Marvel/Lucasfilm/Fox
"Furious 7" (2015)
$390.9 million
The Vin Diesel and Dwayne Johnson revved-up action flick is easily the highest-grossing Hollywood movie ever in China. The late Paul Walker remains among China's most beloved American actors.
Universal
"Transformers: Age of Extinction" (2014)
$320 million
Mark Wahlberg starred in the sci-fi movie based on the foldable toys, which was co-produced by two Chinese firms and was the first Hollywood movie to make more than $300 million in the Middle Kingdom.
Paramount
"Avengers: Age of Ultron" (2015)
$240.1 million
The superhero mashup is China's highest-grossing Marvel Cinematic Universe film, a franchise that's been embraced by the country's young-leaning moviegoers.
Marvel
"Zootopia" (2016)
$235.6 million
The buddy-cop comedy is the highest-grossing imported animated film in the history of the Chinese box office, and it played especially well in China's second- and third-tier cities.
Disney
"Jurassic World" (2015)
$228.7 million
Like "Furious 7," the dinosaur sci-fi adventure was produced by Legendary Entertainment, which was acquired by China's Dalian Wanda Group in January.
Universal
"Warcraft" (2016)
$220.8 million
Another Legendary film, this one inspired by a video game series, flopped in the U.S. but dominated the Chinese market, which is home to about half of the video game's players worldwide.
Universal
"Avatar" (2009)
$204.1 million
The worldwide smash hit also captivated Chinese audiences, even back in 2009, when the country's box office was a fraction of the size that it is today.
The prequel to this film, 2009's "Transformers: Revenge of the Fallen," made $65.8 million in China, setting the stage for "Dark of the Moon" to be the country's highest-grossing Hollywood film since "Avatar" at the time.
Paramount
"Kung Fu Panda 3" (2016)
$154.3 million
The Mandarin-language version of the movie starring Jack Black as a friendly fighting bear had the characters reanimated so their mouths moved naturally with the translated words.
DreamWorks
"The Jungle Book" (2016)
$150.1 million
The live-action/animation hybrid was a hit in several international markets, especially India, and it also played well throughout China.
Disney
"Mission: Impossible - Rogue Nation" (2015)
$135.7 million
China's Alibaba Pictures invested in "Rogue Nation," and star Tom Cruise visited several Chinese cities to promote the film, helping it open strong and stick around in theaters even though its China debut came more than a month after its U.S. premiere.
Paramount
"Star Wars: The Force Awakens" (2016)
$124.2 million
Despite China being one of the few markets that didn't catch "Star Wars" fever -- the movie put some people there to sleep -- Disney's promotional efforts helped it clear $100 million.
Lucasfilm
"Interstellar" (2014)
$122 million
The epic space adventure starring Matthew McConaughey, Anne Hathaway and Jessica Chastain connected with Chinese audiences, even though it wasn't in the 3D format that crowds there have grown used to.
Paramount
"The Hobbit: The Battle of the Five Armies" (2014)
$121.7 million
The third and final installment in Peter Jackson's "Hobbit" series was another movie that succeeded even though it was released in China well after its U.S. premiere.
Warner Bros.
"Iron Man 3" (2013)
$121.2 million
All three movies in the Robert Downey Jr. franchise have played in China, helping build brand awareness beyond just the bankable Marvel name.
Marvel
"X-Men: Apocalypse" (2016)
$12o.8 million
Disney bought Marvel Entertainment in 2009, but Fox acquired the film rights to Marvel's "X-Men" franchise before then. It doesn't seem to matter much in China, where anything Marvel often turns into a big hit.
Fox
"Captain America: The Winter Soldier" (2014)
$115.6 million
The predecessor to this year's "Civil War," "Winter Soldier" was a hit despite its fairly political content, which is usually a negative in Chinese theaters.
Marvel
"Terminator Genisys" (2015)
$113.2 million
The fifth "Terminator" film was the franchise's lowest-grossing since the 1984 original, but it was the first in the series to get a Chinese theatrical release.
Paramount
"Pacific Rim" (2013)
$111.9 million
The futuristic sci-fi adventure, in which humans battle sea monsters, is yet another fantasy action movie that Chinese audiences loved.
Warner Bros.
"Ant-Man" (2015)
$105.4 million
Yet another Marvel Cinematic Universe movie, "Ant-Man" made just $180.2 million at the domestic box office but was a much bigger hit in China.
Marvel
"San Andreas" (2015)
$103.2 million
China knows Dwayne Johnson from the "Fast and Furious" franchise, and the earthquake disaster film he headlined last year reverberated at the Chinese box office.
Warner Bros.
1 of 23
Chinese moviegoers can’t get enough of America’s big-budget action flicks
Chinese moviegoers love to spend their hard-earned yuan on Hollywood blockbusters like "Captain America: Civil War," "Avatar" and "Star Wars: The Force Awakens." Comedies and dramas? Not so much. Read on to see which American hits have raked in the most money (according to BoxOfficeMojo) in that nation across the Pacific.